粤西湛江茂名两地的方言很复杂,有白话、(闽南)黎话、客家话三种主要的方言,还有海话、“旧时正”话、思贺话、容县话、海獠话、地獠话等。其实,不管白话、闽南话还是客家话,都是外来语种,而且这些语言来到粤西后,都发生了变异。
比如粤西的白话与广州相比,有些发音就比较怪,特别是吴川话与化州话,貌似白话,那舌音鼻音却与广州话大不相同,常被广州人当成笑料(娇姐)。而湛江的雷州话(黎话)与福建的闽语及潮汕话又不同,客家话也是如此。这些外来语言为什么到了粤西就变得怪怪的?是受某种语言发音的影响吗?
专家认为,这个可能性很大,可以说是少数民族语言,但粤西的少数民族最早说的是一种叫“南岛语”的方言。
这种语言历史很早,民族考古学家认为,粤西的南越先民在新石器时代中晚期与南太平洋岛上一些说“南岛语”的民族有着共同的文化渊源。他们通过语言对比,发现南太平洋岛屿“南岛语”(又称“马来——玻利西尼亚语”)与海南的黎侗台各族的语言是同出一源的,而这些少数民族又是源自两广的南越族。
因此,可以推测,南太平洋岛屿的马来人与两广地区的少数民族曾经有过交往和融合,“南岛语”因此而通行在整个东南亚,成为少数民族最初的语言。也有一种可能,是南越族在迁徙的过程中,将本族语言带到了东南亚,成为当地土著的母语。
少数民族的语言有一种特征:他们由于文化落后,词汇量比较少,常用音调来代表各种意思。其实这也很好理解,没有发明语言的原始人只有几个发音,啊啊啊哦哦哦咿咿咿,靠语调不同来表达意思。
这一点,无论是在广州话还是粤西的土白话中都有体现,但粤西的更为明显。粤西地区曾是古代百越族聚居的地方,虽然自古以来不断被同化,但少数民族的语言文化却不知不觉保留了一些。如广东信宜的方言就有多种变音,听上去非常抑扬顿挫,也比较难懂。
我们来看这一段音译的信宜话:匿侬去嘘置嗲,讲嘢又矛听;不通学人揩身矛闩门;捰只水桶去魅水;一或匿侬去跳磡头嗲……信宜话,是粤西土白话的代表,带着些许少数民族特色(山里的少数民族数量多,留下来的文化也更多),甚至比吴川话和化州话更难懂难学。
广东信宜八景之一——石印风景区
而粤西的闽南语(雷州话、黎话)也与福建话不同。大家还记得金庸小说《笑傲江湖》里,小师妹岳灵珊临死之时都唱着林平之教给她的福建山歌:“姊姊,上山采茶去——”多么温柔优美。福建话演变的台湾普通话也是以“嗲”出名的。
但为何湛江的雷州话听上去像吵架?都是受“南岛语”遗留渗透的结果,加上军人后代的民风本身要彪悍一些,就成为了“吵架式”方言。说到这,吴川人也别五十步笑一百步,吴川话也差不多,讲话“脚爆爆”的人不少,都有“南岛语”的残留。
粤西地区的方言不仅有残留的马来语“南岛语”,还有残留的马来人种的相貌。马来人的基本外貌特征为:肤色浅棕,头发长而直,体毛髭须较少,脑袋较圆,眼睛较大,鼻高而直,唇偏厚,嘴略突,身高中等偏低(腿的比例偏短)。古越人与后来移民汉族的大量融合,使得这些特征多多少少遗传了下来,与西北华北汉人长脸小眼薄唇的模样截然不同。
也有人说,马来人种这个说法不够严谨,应该说广东人和越南人菲律宾人等东南亚人都是蒙古人种南亚类型,广东和东南亚地区自古是百越之地,人种语言都有很大相似性。
典型马来人长相
另外还有一项考古发现,海南黎族血统中带有黑人的基因,表明两广海南岛和南洋之间种族之间的来往早就发生。而粤西和雷州半岛的人种普遍偏黑,有人说是被晒黑的,但实际上,粤西人大多数天生肤色就偏黑,尤其是女人的肤色显得特别明显。这种偏黑的肤色不一定是黑人基因,但应该与古越族的人种有关。
另外,从一些农村的村名也能找到少数民族存在的痕迹,如那、麻、迈、罗、调、覃等起头的村名,听上去很怪,其实就是什么田什么地的意思。发明耕种后,人类不用捕猎,田地对大家来说就是生命之源,所以起名也围绕它了。
也许有人会说,古代百越族遍布长江以南,为什么两广海南受其影响最大?我想也许是因为“山高皇帝远”,少数民族存在的时间较长,归化得晚的原因吧。从冼夫人、雷祖陈文玉开始,在粤西地区,汉人与少数民族的争斗、征服与融合,一直在不断进行着,直到南宋末年大批汉人迁入,古越族才基本在这块土地上消失,剩余的也流入了海南或是广西。
古越时代青铜武器
其实,“南岛语”、马来人种(或是蒙古人种南亚类型)、少数民族村名的残存,说明了汉民族同化少数民族的同时,也受其影响。而两广海南最早的族类,虽然现在已消失,但他们仍然在整个南中国海域留下了过存在过的痕迹,他们为开垦粤西这块土地立下了汗马功劳。
你觉得粤西的方言有什么特色?粤西人受古代少数民族的影响大吗?欢迎留言讨论。(本文观点来自湛江历史学专家,曾参加地方史编撰)
原地址:https://www.chinesefood8.com/37916.html版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
上一篇:好听洋气又小众的女孩英文名介绍