萌本来是指草木初生之芽,但是后来日本御宅族和其他的动漫喜好者用这个词来形容极端喜好的事物,但是通常都是对(尤其是动漫的)女性而言,因此,萌え现在也可以用来形容可爱的女生。现今,样貌可爱丶讨人喜欢的男性甚至非生物也可用这个词来形容。 原本所用的词语应该是「燃え」,但是因为「萌え」和「燃え」的日语发音相同,且动漫喜好者认为「萌え」更能形容他们对事物喜好的状态,因此后来都用「萌え」了。
据信这个词语原本来自较为常用的「燃えている」(燃烧),但由於日文电脑输入平假名时会智慧判断汉字,而萌え排序在前面,变成现在的写法。 目前,这个用法在中文地区的动漫迷世界中已经逐渐地风行起来。动漫喜好者经常把这个词用做动词丶形容词等各种的词性,例:「萝莉(或正太丶御姐……等)很萌」(形容词)丶「被XXX(XXX代入你喜欢的动漫人物)萌到」(动词)……等。
萌可以被理解为「个人因着人物的某些特徵而萌生起像燃烧般的共鸣感觉」,故此观察者能否因被观察者而「萌倒」,完全视乎个人因素,也即是说因人而异的。「萌」并非与「可爱」等价,虽然「可爱」是起发萌感的特性之一,但是「萌」的概念抽象,适用范围也太广(与形容为可爱的对象范围相比),令两者缺少词义相容性。
能够令人「唤起萌感」的特徵,称为「萌属性」。作为尊重被视为萌的人物,胡乱将人物量化成单纯的属性组合是不应该的,因为理论上每一位原创人物都是独一无二,而属性的出现是为了识别和理解其「吸引之处」,而且人物的外在和心理设定不一定在作品中固定维持不变,始终一位人物是一个复杂的整体,能够令被萌者坚持追随的也不是单单一个属性名字。
萌文化约在2003年,以日本东京秋叶原为中心地开始流行开来。秋叶原早先以电器街闻名,自1990年代末开始变成御宅族电玩动漫商品(ACG)的大本营,也成为萌文化的集中地。不过基本上也就是可爱的意思啦~~。
原地址:https://chinesefood8.com/17936.html版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
下一篇:宝宝起名系列:来自唐诗中的好名字